Salme 106: komplet, kommentar


post-title

kommentarSalme 106 siges at være skrevet af den første gruppe tilbagevendte til Israel midt i tusind vanskeligheder på grund af tilstedeværelsen af ​​ugunstige mennesker, der udgør store hindringer for dem, så meget, at salmisten beder om Guds barmhjertige hjælp til at hjælpe hans mennesker. De synder, der er begået i fortiden, anerkendes ydmygt med håb om frelse, der kun kan komme fra Gud, den almægtige Fader.


Salme 106 komplet

[1] Alleluia. Fejr Herren, fordi han er god, fordi hans nåde er evig.

[2] Hvem kan fortælle Herrens vidundere og få al hans ros til at lyde?


[3] Salige er dem, der handler med retfærdighed og til enhver tid udøver loven.

[4] Husk os, Herre, for dit folks kærlighed, besøg os med din frelse,

[5] fordi vi ser dine udvalgs glæde, vi nyder dit folks glæde, vi gleder os over din arv.


[6] Vi har syndet som vores fædre, vi har foretaget forkert, vi er blevet onde.

[7] Vores fædre i Egypten forstod ikke dine vidundere, huskede ikke mange af dine fordele og gjorde oprør mod havet nær Rødehavet.

[8] Men Gud frelste dem for sit navn for at manifestere sin kraft.


[9] Han truede Røde Hav og blev tørret op, førte dem blandt bølgerne som ved en ørken;

[10] han reddede dem fra hånden på dem, der hadede dem, frelste dem fra fjenden.

Anbefalet aflæsning
  • Salme 76: komplet, kommentar
  • Salme 62: komplet, kommentar
  • Salme 102: komplet, kommentar
  • Salme 6: komplet, kommentar
  • Salme 20: komplet, kommentar

[11] Vandet sænkede deres modstandere; ingen af ​​dem overlevede.

[12] Så troede de på hans ord og sang hans ros.

[13] Men snart glemte de hans værker, de stolede ikke på hans design,

[14] De brændte længe i ørkenen og fristede Gud i steppen.

[15] Han gav dem, hvad de bad om, og tilfredsstillede deres grådighed.

[16] De blev jaloux på Moses i lejrene, og Aron, den indviede en af ​​Herren.

[17] Så åbnede jorden og slukede Datan og begravede Abirons forsamling.


[18] Ilden brød ud i deres fraktion, og flammen fortærede oprørerne.

[19] De lavede en kalv på Horeb, udbredte sig til et billede af smeltet metal;

[20] De udvekslede deres herlighed med figuren af ​​en tyr, der spiser hø.

[21] De glemte Gud, der havde frelst dem, som havde gjort store ting i Egypten,

[22] vidundere i Cam's land, forfærdelige ting ved Rødehavet.

[23] Og han havde allerede besluttet at udrydde dem, hvis hans udvalgte Moses ikke havde været i krænkelse foran ham, for at afværge sin vrede fra udryddelse.


[24] De nægtede et land med lækkerier, troede ikke hans ord.

[25] De mumlede i deres telte, de hørte ikke på Herrens stemme.

[26] Han løftede sin hånd over dem og lovede at bringe dem ned i ørkenen,

[27] for at sprede deres efterkommere blandt folkene og sprede dem i hele landet.

[28] De slaverede sig selv i Baal-Peor og spiste de dødes ofre,

[29] De provokerede Gud med sådanne handlinger, og der brød ud en pest mellem dem.

[30] Men Finees rejste sig og blev dommer, så stoppede pesten

[31] og han blev altid regnet for retfærdighed blandt hver generation.

[32] De irriterede ham også i Meribas farvande, og Moses blev straffet for dem,

[33] fordi de havde strammet hans sjæl, og han sagde ufine ord.

[34] De udryddede ikke folkene, som Herren havde befalet,

[35] men de blandede sig med nationerne og lærte deres værker.


[36] De tjente deres idoler, og disse var en fælde for dem.

[37] De hed deres sønner og døtre til falske guder.

[38] De udgød uskyldigt blod, sønner og døtrers blod
ofret til Kanaans afguder; jorden blev desillet af blod,

[39] De besmittede sig selv med deres værker, de pletterede sig selv med deres forseelser.

[40] Herrens vrede blev opmærksom på sit folk, hans besiddelse var forfærdet;

[41] og han gav dem til folkene, deres modstandere dominerede dem,

[42] deres fjender undertrykte dem, og de måtte bøje sig under deres hånd.

[43] Mange gange havde han befriet dem; men de vedvarede i deres design, og på grund af deres misgerninger blev de nedbragt.

[44] Alligevel så han på deres kval, da han hørte deres råb.

[45] Han huskede sin pagt med dem, bevægede med medlidenhed for sin store kærlighed.

[46] Han fik dem til at finde tjeneste hos dem, der havde deporteret dem.

[47] Frels os, Herre vores Gud, og saml os blandt folkene, fordi vi forkynder dit hellige navn og praler af din ros.


[48] ​​Velsignet være Herren, Israels Gud for evigt, for evigt. Alle folket siger: Amen.

Tags: Bibelske salme
Top